Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/3804
Назва: | LEXICAL-SEMANTIC FEATURES OF THE UKRAINIAN TRANSLATION OF HISTORICAL REALITIES IN ENGLISH-LANGUAGE ELECTRONIC HYPERTEXTS=ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ УКРАЇНСЬКОГО ПЕРЕКЛАДУ ІСТОРИЧНИХ РЕАЛІЙ В АНГЛОМОВНИХ ЕЛЕКТРОННИХ ГІПЕРТЕКСТАХ |
Інші назви: | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції (м. Рівне, 10 листопада 2022 року) |
Автори: | Novyk, A. S. |
Ключові слова: | український переклад лексико-семантичні особливості українського перекладу історичні реалії в англомовних електронних гіпертекстах англомовні електронні гіпертексти системи обміну даними текстове вираження популяризація гіпертекстів гіпертекст Lexical-semantic features of the ukrainian translation ukrainian translation electronic hypertexts hypertext |
Дата публікації: | 2022 |
Видавництво: | Міжнародний економіко-гуманітарний університет імені академіка Степана Дем`янчука; Українсько-польське наукове видавництво «Liha-Pres» |
Бібліографічний опис: | Novyk A. S. Lexical-semantic features of the ukrainian translation of historical realities in english-language electronic hypertexts / A. S. Novyk // Дослідження інновацій та перспективи розвитку науки і техніки у XXI столітті : матеріали Міжнар. наук.-практ. конф. (10 листоп. 2022 р., м. Рівне) / Міжнар. економ.-гуманіт. ун-т ім. акад. Степана Дем`янчука. – Львів – Торунь : Liha-Pres, 2022. – С. 194-198. |
Короткий огляд (реферат): | the process of mass communication, the Internet plays a special role, because its use makes it possible to create operational and universal data exchange systems. At the same time, the strategic importance of information involves not only its textual expression, but also the use of non-verbal means, including sounds and images. It is such information that makes it possible to create, store, process and transmit information, as a result of which there is room for further technological development and new opportunities for each user. Thus, after the popularization of the Internet, there is a popularization of hypertexts, including for its study in the scientific community. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://doi.org/10.5281/zenodo.8032258 https://doi.org/10.36059/978-966-397-278-7-48 https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/3804 |
Розташовується у зібраннях: | ДОСЛІДЖЕННЯ ІННОВАЦІЙ ТА ПЕРСПЕКТИВИ РОЗВИТКУ НАУКИ І ТЕХНІКИ У XXI СТОЛІТТІ |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
megu.rovno.uaвсе науки (79 тезисов)_2022__-194-198.pdf | Lexical-semantic features of the ukrainian translation of historical realities in english-language electronic hypertexts | 420.02 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.