Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/2144
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorІвашкевич Е. Е. / Ivashkevych E. E.-
dc.date.accessioned2020-12-02T16:28:01Z-
dc.date.available2020-12-02T16:28:01Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationІвашкевич Е. Е. Психологічні чинники становлення професійної компетентності майбутнього перекладачаuk_UA
dc.identifier.doiУДК 159.9:[378:81’25]-
dc.identifier.urihttps://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/2144-
dc.description.abstractУ роботі розкрито методологічне підґрунтя дослідження, визначено та емпіричним шляхом досліджено психологічні чинники професійного становлення майбутнього перекладача. Зазначено, що професійне становлення майбутнього перекладача визначається його готовністю до здійснення перекладацької діяльності, сформованістю у нього професійної компетентності. З урахуванням результатів теоретичного аналізу наукової літератури створено концептуальну модель професійного становлення майбутнього перекладача. Розкрито сутність запропонованих дослідником додаткових психологічних механізмів перекладацької діяльності. У структурі професійної компетентності майбутнього перекладача виокремлено такі її основні компоненти: мотиваційний, когнітивний та ергонічний. У процесі формувального експерименту успішно апробовано авторську програму фасилітації професійного становлення майбутнього перекладача. // The methodological basis of the research is revealed in the work, the psychological factors of professional development of the future translator have been determined and empirically investigated. It is noted that the professional development of the future translator is determined by his readiness to carry out translation activities, the formation of his professional competence. Taking into account the results of the theoretical analysis of the scientific literature, the conceptual model of the professional development of the future translator has been created. The essence of the additional psychological mechanisms of translation activity proposed by the researcher has been revealed. The structure of the professional competence of the future translator identifies the following main components: motivational, cognitive, and ergonomic. In the process of the formative experiment, the author's program of facilitation of professional development of the future translator was successfully tested.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherРівне: РВЦ МЕГУ ім. акад. С. Дем'янчукаuk_UA
dc.subjectПрофесійне становлення, перекладацька діяльність, готовність до здійснення перекладацької діяльності, професійна компетентність, психологічні механізми здійснення перекладацької діяльності. /uk_UA
dc.subjectProfessional development, translation activity, readiness to carry out the translation activity, professional competence, psychological mechanisms of translation activity.uk_UA
dc.titleПСИХОЛОГІЧНІ ЧИННИКИ СТАНОВЛЕННЯ ПРОФЕСІЙНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ МАЙБУТНЬОГО ПЕРЕКЛАДАЧАuk_UA
dc.title.alternativeКВАЛІФІКАЦІЙНА РОБОТА НА ЗДОБУТТЯ СТУПЕНЯ ВИЩОЇ ОСВІТИ "МАГІСТР"uk_UA
dc.title.alternativeTHE PSYCHOLOGICAL FACTORS OF FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF THE FUTURE TRANSLATORuk_UA
dc.typeOtheruk_UA
Appears in Collections:Кваліфікаційні роботи

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Магістерська_Івашкевич Е.Е..pdf2.71 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.