Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/346
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПацкан Мирослава-
dc.date.accessioned2018-04-20T10:59:52Z-
dc.date.available2018-04-20T10:59:52Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.isbn978-966-7359-75-1-
dc.identifier.urihttps://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/346-
dc.description.abstractУ статті досліджено особливості семантики запозичених лексем, які функціонують в новелах М. Хвильового. Виокремлено основні лексико-семантичні групи іншомовних лексем. Описано їхні якісно-кількісні характеристики. Визначено найбільш уживані розряди запозиченої лексики, їх роль у творенні індивідуального стилю письменника та жанру новели. // The article examines the features of the semantics of borrowed lexemes, which are on the pages of M.Hvulovuy’s novels. Main lexico-semantic groups of borrowed lexemes are determined, their qualitative and quantitative characteristics are described, the most commonly used bits of borrowed words, their role in creating an individual style of the writer and genre of a novel are analysed.en_US
dc.publisherЗбірник студентських наукових праць. - № 2 (2). - Рівне: РВЦ МЕГУ ім. акад. С. Дем'янчука, 2014. - 421 с. - С. 390-395.en_US
dc.subjectЗапозичена лексика, слова іншомовного походження, лексико-семантичні групи слів, інтернаціоналізми, індивідуальний стиль, ідіолект.en_US
dc.subjectBorrowed vocabulary, words of foreign origin, lexico-semantic group of words, internationalisms, individual style, idiolect.en_US
dc.titleЛЕКСКО-СЕМАНТИЧНІ ГРУПИ ЗАПОЗИЧЕНОЇ ЛЕКСИКИ У НОВЕЛАХ М. ХВИЛЬОВОГОen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Збірник студентських наукових праць. 2014. № 2 (2)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Студентська стаття - Пацкан.pdf572.47 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.