Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/4787
Назва: ЕЛЕМЕНТИ ТЕОРІЇ ТА ПРАКТИКИ ТЕХНІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ
Інші назви: Навчально-методичний посібник
Автори: Скребкова-Пабат, М. А.
Ключові слова: англійська мова
переклад
технічний переклад
спеціальні терміни
терміни-словосполучень
адекватна заміна
прийоми перекладу
скорочення в англійській мові
багатозначність слів
переклад вільних словосполучень
переклад стійких словосполучень
переклад препозитивних атрибутивних словосполучень
переклад неологізмів
переклад безеквівалентної лексики
форми перекладу
мовна здогадка
письмовий переклад
реферативний переклад
експpec-інформація
анотаційний переклад
консультативний переклад
переклад технічної документації
переклад реклами
переклад заголовків
переклад патентів
робота із словником
правопис
Дата публікації: 2010
Видавництво: ПВНЗ «Міжнародний економіко-гуманітарний університет імені академіка Степана Дем’янчука»
Бібліографічний опис: Елементи теорії та практики технічного перекладу : навч.-метод. посіб. для студ. кібернетики / уклад.: М. А. Скребкова-Пабат ; МЕГУ ; МОН України. - Рівне, 2010. - 149 с.
Короткий огляд (реферат): Даний посібник з науково-технічного перекладу призначений для вищих навчальних закладів. Беручи до уваги важливість знання іноземної мови та вміння перекладати наукову та технічну літературу, а також враховуючи відсутність навчальної літератури, пов'язаної з науково-технічним перекладом українською мовою, виникла потреба для створення такого посібника.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/4787
Розташовується у зібраннях:Навчальні видання кафедри іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Пабат підручник док.pdfЕлементи теорії та практики технічного перекладу3.5 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.