Abstract:
Запозичення з англійської мови є об’єктом багатьох лінгвістичних досліджень. Лінгвістичний аналіз мовного матеріалу передбачає визначення меж дослідження, тобто обсягу і складу мовних одиниць, які будуть об’єктом конкретного дослідження. Від правильного вирішення цього завдання великою мірою залежить вірогідність отриманих результатів та висновків. Отже, першочерговим завданням дослідника, який аналізує запозичені слова, є виявлення запозичень у складі певної мови та визначення мови-джерела цих запозичень. Оскільки, об’єктом нашого аналізу є українські юридичні терміни, мовою-джерелом яких є англійська мова, розглянемо деякі аспекти цього питання.