Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Сергєєва, Г. А. | |
dc.date.accessioned | 2023-03-16T09:51:57Z | |
dc.date.available | 2023-03-16T09:51:57Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.citation | Сергєєва Г. А. Англійські терміни в українській правничій термінології: етимологічна ідентифікація та статус у мові-реципієнті / Г. А. Сергеєва // Дослідження інновацій та перспективи розвитку науки і техніки у ХХІ столітті: матеріали Міжнар. наук.-практ. конф. (м. Рівне, 25-26 лист. 2021 р.). - Рівне : Видавничий дім «Гельветика», 2021. - Ч. II. - С. 102-106. | en_US |
dc.identifier.uri | https://dspace.megu.edu.ua:8443/jspui/handle/123456789/3261 | |
dc.description.abstract | Запозичення з англійської мови є об’єктом багатьох лінгвістичних досліджень. Лінгвістичний аналіз мовного матеріалу передбачає визначення меж дослідження, тобто обсягу і складу мовних одиниць, які будуть об’єктом конкретного дослідження. Від правильного вирішення цього завдання великою мірою залежить вірогідність отриманих результатів та висновків. Отже, першочерговим завданням дослідника, який аналізує запозичені слова, є виявлення запозичень у складі певної мови та визначення мови-джерела цих запозичень. Оскільки, об’єктом нашого аналізу є українські юридичні терміни, мовою-джерелом яких є англійська мова, розглянемо деякі аспекти цього питання. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | Міжнародний економіко-гуманітарний університет імені академіка Степана Дем`янчука; Видавничий дім "Гельветика" | en_US |
dc.subject | склад мовних одиниць | en_US |
dc.subject | англійські терміни в юриспруденції | en_US |
dc.subject | етимологічна ідентифікація | en_US |
dc.subject | статус у мові-реципієнті | en_US |
dc.subject | лінгвістичний аналіз | en_US |
dc.subject | етимологічної ідентифікації запозичень | en_US |
dc.subject | термінологія сучасної української мови | en_US |
dc.subject | інтернаціоналізм термінів | en_US |
dc.subject | етимологічний аспект | en_US |
dc.subject | англомовні запозичення | en_US |
dc.subject | принципи етимологізації | en_US |
dc.subject | етимологізація | en_US |
dc.subject | англомовні правничі терміни | en_US |
dc.subject | правничий термін | en_US |
dc.subject | терміни-екзотизми | en_US |
dc.subject | обсяг термінологічного поля | en_US |
dc.subject | становлення міжкатегоріальної економіко-юридичної термінологічної системи | en_US |
dc.subject | економічні терміни-мігранти | en_US |
dc.subject | визначення статусу транстермінів | en_US |
dc.subject | структура дефініції терміна | en_US |
dc.title | АНГЛІЙСЬКІ ТЕРМІНИ В УКРАЇНСЬКІЙ ПРАВНИЧІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ: ЕТИМОЛОГІЧНА ІДЕНТИФІКАЦІЯ ТА СТАТУС У МОВІ-РЕЦИПІЄНТІ | en_US |
dc.title.alternative | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції (м. Рівне, 25–26 листопада 2021 року) | en_US |
dc.type | Article | en_US |